Политика 521 - Недискриминация студентов с ограниченными возможностями

I. ЦЕЛЬ

Целью данной политики является защита учащихся с ограниченными возможностями от дискриминации по признаку инвалидности, а также выявление и оценка учащихся, которым, в соответствии с положениями Раздела 504 Закона о реабилитации 1973 года (Раздел 504), необходимы специальные услуги, приспособления или программы для того, чтобы такие учащиеся могли получить бесплатное соответствующее государственное образование.

II. ОБЩЕЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О ПОЛИТИКЕ

  1. Студенты с ограниченными возможностями, которые соответствуют критериям, изложенным в пункте C ниже, защищены от дискриминации по признаку инвалидности.
     
  2. Школьный округ Миннетонка несет ответственность за выявление и оценку учащихся, которые в соответствии с положениями Раздела 504 нуждаются в специальных услугах, приспособлениях или программах, с тем чтобы такие учащиеся могли получить бесплатное надлежащее государственное образование.
     
  3. В рамках данной политики учащийся, который находится под защитой Раздела 504, — это учащийся, который:
     
    1. имеет физическое или психическое нарушение, которое существенно ограничивает одну или несколько основных жизненных функций такого лица; или
    2. имеет запись о таком ухудшении; или
    3. считается имеющим такое обесценение.
       
  4. Учащиеся могут быть защищены от дискриминации по признаку инвалидности и иметь право на услуги, приспособления или программы в соответствии с положениями Раздела 504, даже если они не имеют права на специальное образование в соответствии с Законом об образовании лиц с ограниченными возможностями.

III. АДМИНИСТРАТОР

Лица, у которых есть вопросы, комментарии или жалобы, должны обращаться к администратору округа по вопросам 504 в отношении жалоб или запросов на проведение слушаний по вопросам инвалидности. Этот человек является администратором школьного округа по вопросам Закона об американцах с ограниченными возможностями/раздела 504.

Юридические ссылки:    
Pub. L. 110-325, 122 Stat. 3553 (Закон о поправках к ADA от 2008 г., § 7)
29 U.S.C. § 794 и далее (Закон о реабилитации 1973 г., § 504)
34 C.F.R. Часть 104 (Правила применения)
 
Проверено: 16 февраля 2017 г., 16 марта 2017 г.
Утверждено: 6 апреля 2017 г.

Приложение: Процедуры рассмотрения жалоб на домогательства, дискриминацию и/или преследование

ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ ЖАЛОБ НА ДОМАШНЕЕ НАСИЛИЕ, ДИСКРИМИНАЦИЮ И/ИЛИ МЕСТИ

Следующие процедуры рассмотрения жалоб применяются ко всем заявлениям о домогательствах или дискриминации.

  1. Любой сотрудник или учащийся, который считает, что он или она стали объектом или жертвой незаконной дискриминации или домогательств на основании инвалидности со стороны учащегося, учителя, администратора или другого персонала округа, или любое лицо, имеющее информацию или подозрения о поведении, которое может представлять собой незаконную дискриминацию или домогательства, запрещенные настоящей политикой, в отношении сотрудника или учащегося, или любое лицо, которое считает, что оно подверглось преследованию за то, что подало жалобу или участвовало в подаче жалобы в соответствии с Политикой 521, должен немедленно сообщить о предполагаемых действиях соответствующему должностному лицу округа, назначенному в соответствии с настоящей политикой. Лицо может анонимно сообщить о поведении, которое может представлять собой домогательство, дискриминацию или месть. Однако округ не может полагаться исключительно на анонимное сообщение при определении дисциплинарных мер или мер по исправлению ситуации. Жалоба должна быть подана в течение 30 календарных дней с момента предполагаемого нарушения.
     
  2. Округ рекомендует стороне, подающей заявление, или заявителю использовать форму заявления, которую можно получить у директора или администратора каждого здания или в офисе округа, но устные заявления также считаются жалобами.
     
  3. Директор здания или назначенное им лицо (далее «лицо, принимающее заявления в здании») является лицом, ответственным за прием устных или письменных заявлений о домогательствах, дискриминации или мести, запрещенных настоящей политикой, на уровне здания. Любой взрослый сотрудник округа, получивший заявление о поведении, запрещенном настоящей политикой, должен немедленно проинформировать об этом лицо, принимающее заявления в здании. Если жалоба касается лица, ответственного за прием сообщений в здании, жалоба должна быть подана или направлена непосредственно суперинтенданту или сотруднику округа по правам человека стороной, подающей сообщение, или заявителем. Лицо, ответственное за прием сообщений в здании, должно обеспечить справедливое и полное выполнение настоящей политики и ее процедур, практик, последствий и санкций, а также выступать в качестве основного контактного лица по вопросам политики и процедур.

    Контактная информация лица, ответственного за прием сообщений в здании, для каждой школы округа приведена ниже:
MHS: Джефф Эриксон, jeffrey.erickson@minnetonkaschools.org 952-401-5702
MMW: Паула Хофф, paula.hoff@minnetonkaschools.org 952-401-5305
MME: Пит Димит, peter.dymit@minnetonkaschools.org 952-401-5205
Clear Springs: Курт Карпентер, curtis.carpenter@minnetonkaschools.org 952-401-6953
Deephaven: Брайан Макгинли, bryan.mcginley@minnetonkaschools.org 952-401-6903
Excelsior: Стейси ДеКорси, stacy.decorsey@minnetonkaschools.org 952-401-5653
Гровленд: Дэвид Паркер, david.parker@minnetonkaschools.org 952-401-5602
Minnewashta: Синди Андресс, cindy.andress@minnetonkaschools.org 952-401-5503
Scenic Heights: Джо Уэйкер, joey.wacker@minnetonkaschools.org 952-401-5405
MCEC: Тим Литфин, tim.litfin@minnetonkaschools.org 952-401-5043
 
  1. Учителя, администраторы школ, волонтеры, подрядчики и другие сотрудники школ должны быть особенно внимательны к возможным ситуациям, обстоятельствам или событиям, которые могут включать в себя акты домогательства, незаконную дискриминацию или месть, запрещенные настоящей политикой. Любое такое лицо, которое является свидетелем, наблюдателем, получает сообщение или имеет иную информацию или подозрение о поведении, запрещенном настоящей политикой, должно приложить разумные усилия для устранения и разрешения данного поведения и немедленно проинформировать об этом ответственного за прием сообщений в здании. Сотрудники округа, которые не проинформировали ответственного за прием сообщений в здании о поведении, запрещенном настоящей политикой, или не приложили разумных усилий для устранения и разрешения данного поведения в своевременном порядке, могут подвергнуться дисциплинарным взысканиям.
     
  2. Получив заявление, сотрудник, принимающий заявления в здании, должен немедленно уведомить об этом окружного сотрудника по правам человека, не проверяя и не расследуя заявление. Сотрудник, принимающий заявления в здании, может запросить письменную жалобу, но не может настаивать на этом. Письменное заявление с изложением предполагаемых фактов будет направлено сотрудником, принимающим заявления в здании, сотруднику по правам человека в кратчайшие сроки. Если заявление было подано устно, сотрудник, принимающий заявления в здании, должен лично перевести его в письменную форму в течение 24 часов с момента получения и направить сотруднику по правам человека. Невыполнение требования о направлении жалобы, как предусмотрено в настоящем документе, может привести к дисциплинарным мерам в отношении сотрудника, принимающего заявления в здании.
     
  3. Округ назначает исполнительного директора по кадрам в качестве сотрудника по правам человека округа, который принимает сообщения или жалобы о поведении, запрещенном настоящей политикой. Если жалоба касается сотрудника по правам человека, она подается непосредственно суперинтенданту.
     
  4. Округ должен разместить на видном месте имя сотрудника по правам человека, включая почтовый адрес и номер телефона. В настоящее время сотрудником по правам человека округа является Тим Александр (Tim.Alexander@minnetonkaschools.org, 952-401-5015).
     
  5. Подача добросовестной жалобы или сообщения о домогательствах или незаконной дискриминации по признаку инвалидности, запрещенных настоящей политикой, не повлияет на будущее трудоустройство, оценки, рабочие задания или образовательную или рабочую среду заявителя или сообщившего о нарушении.
     
  6. Использование официальных форм отчетности не является обязательным.
     
  7. Сообщения о преследовании или незаконной дискриминации по признаку инвалидности, запрещенной настоящей политикой, классифицируются как частные образовательные и/или кадровые данные и/или конфиденциальные данные расследования и не будут раскрываться, за исключением случаев, разрешенных законом.
     
  8. Запрещается мстить жертве, добросовестному информатору или свидетелю незаконной дискриминации по признаку инвалидности или домогательств.
     
  9. Запрещены ложные обвинения или сообщения о незаконной дискриминации по признаку инвалидности или домогательствах в отношении другого лица.
     
  10. Округ обязуется уважать конфиденциальность заявителя, лица (лиц), в отношении которых подана жалоба, и свидетелей в соответствии с юридическими обязательствами школьного округа по расследованию, принятию надлежащих мер и соблюдению любых обязательств по раскрытию информации.

РАССЛЕДОВАНИЕ

  1. Сотрудник по правам человека, получив жалобу о поведении, запрещенном настоящей политикой, должен незамедлительно провести расследование, если это будет сочтено целесообразным. Расследование может проводиться координатором по вопросам Title IX в случае жалоб на дискриминацию по признаку пола или сексуальные домогательства, администратором по вопросам Section 504 в случае жалоб на дискриминацию по признаку инвалидности или домогательства по признаку инвалидности, либо должностным лицом округа или нейтральной третьей стороной, назначенной координатором по вопросам Title IX, администратором по вопросам Section 504 или сотрудником по правам человека, и должно быть завершено в течение 30 дней с момента подачи жалобы, если это не является невыполнимым.
     
  2. Сотрудник по правам человека в течение трех (3) рабочих дней с момента получения сообщения или жалобы о поведении, запрещенном настоящей политикой, должен провести или санкционировать проведение расследования.
     
  3. Расследование может состоять из личных бесед с заявителем, лицом (лицами), в отношении которого (которых) подана жалоба, и другими лицами, которые могут иметь информацию о предполагаемом инциденте (инцидентах) или обстоятельствах, послуживших основанием для подачи жалобы. Расследование может также включать другие методы и документы, которые следователь сочтет уместными. Лица, подающие жалобу в соответствии с Политикой 521, и лица, предположительно нарушившие эту политику, должны иметь разумную возможность представить заявления, документы или другие доказательства, имеющие отношение к жалобе.
     
  4. При определении того, является ли предполагаемое поведение нарушением настоящей политики, округ должен учитывать факты и сопутствующие обстоятельства, такие как характер поведения, прошлые инциденты или постоянные модели поведения, отношения между вовлеченными сторонами и контекст, в котором произошел предполагаемый инцидент. Вопрос о том, является ли конкретное действие или инцидент нарушением настоящей политики, требует определения на основе всех фактов и сопутствующих обстоятельств.
     
  5. Кроме того, округ может по своему усмотрению принять немедленные меры для защиты объекта или жертвы, заявителя, а также учащихся, учителей, администраторов или другого персонала округа до завершения расследования поведения, запрещенного настоящей политикой.
     
  6. Предполагаемому исполнителю акта (актов) преследования или незаконной дискриминации по признаку инвалидности должна быть предоставлена возможность представить свою защиту в ходе расследования или до наложения дисциплинарных или иных мер возмездия.
     
  7. Расследование будет завершено в кратчайшие сроки. По завершении расследования окружной сотрудник по правам человека должен предоставить письменный отчет суперинтенданту. Если жалоба касается сотрудника по правам человека, отчет может быть подан непосредственно суперинтенданту или школьному совету. Если жалоба касается суперинтенданта, отчет может быть подан непосредственно совету. Отчет должен содержать заключение о том, были ли обвинения подтверждены как фактические и представляют ли они собой нарушение данной политики, а также описание любого предлагаемого решения, которое может включать альтернативное урегулирование спора.
     
  8. Округ должен соблюдать федеральные и государственные законы, касающиеся хранения документации.

АПЕЛЛЯЦИЯ

Если жалоба не была разрешена к удовлетворению заявителя, он/она может подать апелляцию в Управление по правам человека в течение десяти (10) учебных дней с момента получения результатов расследования округа. Управление по правам человека в течение трех (3) рабочих дней направит апелляцию суперинтенданту или уполномоченному суперинтендантом лицу для рассмотрения апелляции. Суперинтендант или уполномоченное им лицо рассмотрит апелляцию и в течение десяти (10) рабочих дней с момента получения апелляции подтвердит, отменит или изменит выводы отчета. Решение суперинтенданта или уполномоченного им лица является окончательным.

ДЕЙСТВИЯ ШКОЛЬНОГО ОКРУГА

  1. По завершении расследования, в ходе которого будет установлено нарушение данной политики, округ примет соответствующие меры. Такие меры могут включать, помимо прочего, предупреждение, отстранение от занятий, исключение, перевод, исправительные меры, увольнение или освобождение от должности. Дисциплинарные меры будут достаточно строгими, чтобы предотвратить нарушения и надлежащим образом наказать запрещенное поведение. Меры, принимаемые округом за нарушение данной политики, будут соответствовать требованиям применимых коллективных трудовых договоров, законов штата Миннесота и федеральных законов, а также применимых политик и правил округа.
     
  2. Как правило, округ не имеет права раскрывать частную информацию об образовании или личности заявителя или предполагаемого правонарушителя, который является учащимся или сотрудником округа. Сотрудники школы уведомят заявителей или их родителей, а также родителей или опекунов предполагаемых правонарушителей о результатах расследования или обжаловании выводов следователей.
     
  3. В целях предотвращения или реагирования на поведение, запрещенное настоящей политикой в отношении ребенка с ограниченными возможностями, округ, если это будет сочтено целесообразным в рамках индивидуальной образовательной программы (IEP) ребенка или командой по разделу 504, разрешит разработать IEP или план по разделу 504 для ребенка с учетом навыков и умений, необходимых ребенку в связи с его инвалидностью, чтобы ребенок мог сообщать, реагировать и/или защищать себя в ответ на поведение, запрещенное политикой.

МЕСТЬ

Округ будет применять дисциплинарные меры или принимать соответствующие меры в отношении любого учащегося, учителя, администратора или другого сотрудника округа, который совершает акт мести или мстит любому лицу, которое утверждает, заявляет или добросовестно сообщает о поведении, запрещенном настоящей политикой, которое дает показания, оказывает помощь или участвует в расследовании, или которое дает показания, оказывает помощь или участвует в разбирательстве или слушании, связанном с поведением, запрещенным настоящей политикой. Месть включает, но не ограничивается, любой формой запугивания, репрессий, домогательств или умышленного неравного обращения. Дисциплинарные меры будут достаточно суровыми, чтобы предотвратить нарушения и надлежащим образом наказать лицо (лица), совершившее поведение, запрещенное настоящей политикой. Корректирующие меры должны быть адаптированы к конкретному инциденту и характеру поведения.

КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ

В случае возникновения конфликта интересов в отношении любой стороны, затронутой данной политикой, должны быть приняты соответствующие меры, включая, помимо прочего, назначение или привлечение нейтральной третьей стороны для проведения расследования или отвод от процесса лица, в отношении которого существует конфликт или потенциальный конфликт интересов.

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ПОЛИТИКИ

  1. Данная политика должна быть размещена на видном месте в каждом школьном здании в местах, доступных для учащихся и персонала округа.
     
  2. Данная политика должна быть предоставлена каждому сотруднику округа и независимому подрядчику, который регулярно взаимодействует со студентами, при первоначальном приеме на работу в округ.
     
  3. Данная политика должна быть отражена в справочнике для студентов.
     
  4. Округ разработает метод обсуждения данной политики со студентами и сотрудниками.
     
  5. Округ может внедрять программы по предотвращению дискриминации/домогательств и воспитанию характера с целью предотвращения и сокращения нарушений политики. Такие программы могут включать обучение воспитанию характера, в том числе, но не ограничиваясь этим, таким качествам характера, как внимательность, честность, уважение к авторитету, трудолюбие, благодарность, самодисциплина, терпение, прощение, уважение к другим, миротворчество и находчивость.
     
  6. Настоящая политика подлежит пересмотру не реже одного раза в год на предмет соответствия законодательству штата и федеральному законодательству.

ПРАВО НА АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ РАССМОТРЕНИЯ ЖАЛОБ

Эти процедуры не лишают любого лица права использовать другие средства правовой защиты, которые могут включать подачу жалобы в Управление по гражданским правам Министерства образования США, Департамент по правам человека штата Миннесота, или запрос на проведение беспристрастного слушания в соответствии с разделом 504, или возбуждение гражданского иска, или обращение за правовой защитой в соответствии с уголовным законодательством штата и/или федеральным законодательством.

В случае жалоб на дискриминацию/домогательства:

Министерство образования США
Управление по гражданским правам, Регион V
500 W. Madison Street - Suite 1475
Чикаго, Иллинойс 60661
Тел.: 312-730-1560
TDD: 312-730-1609

Департамент по правам человека штата Миннесота
190 E. 5th Street
Сент-Пол, Миннесота 55101 800-657-3704
Тел.: 651-296-5663
TDD: 651-296-1283

Сотрудник по правам человека округа
Государственные школы Миннетонки
5621 County Road 101
Миннетонка, Миннесота 55345
Тел.: 952-401-5015

Администратор округа по разделу 504
Государственные школы Миннетонки 5621 County Road 101
Миннетонка, Миннесота 55345
Тел.: 952-401-5017

Юридические ссылки:
 
Закон штата Миннесота § 120B.232 (Воспитание характера)
Миннесота Стат. § 121A.03, подраздел 2 (Политика в отношении сексуальных, религиозных и расовых домогательств и насилия)
Миннесота Стат. § 121A.031 (Политика в отношении издевательств над школьниками)
Миннесота Стат. Гл. 363A (Закон о правах человека штата Миннесота)
Миннесота Стат. § 609.341 (Определения)
Закон штата Миннесота, § 626.556 и далее (Сообщение о жестоком обращении с несовершеннолетними)
20 U.S.C. §§ 1681-1688 (Раздел IX поправок к Закону об образовании 1972 года)
29 U.S.C. § 621 и далее (Закон о дискриминации по возрасту в сфере занятости)
29 U.S.C. § 794 (Закон о реабилитации 1973 г., § 504)
42 U.S.C. § 1983 (Гражданский иск о лишении прав)
42 U.S.C. § 2000d и далее (Раздел VI Закона о гражданских правах 1964 года)
42 U.S.C. § 2000e и далее (Раздел VII Закона о гражданских правах)
42 U.S.C. § 12101 и далее (Закон США об американцах с ограниченными возможностями)

Ссылка на другие источники:
 
Политика 401 (Равные возможности трудоустройства)
Политика 406 (Публичные и частные данные о персонале)
Политика 414 (Обязательное сообщение о случаях пренебрежения детьми или физического или сексуального насилия)
Политика 427 (Домогательства и насилие)
Политика 506 (Дисциплина учащихся и кодекс поведения)
Политика 514 (Политика запрета издевательств)
Политика 515 (Защита и конфиденциальность данных об учащихся)
Политика 524 (Политика допустимого использования электронных технологий)
Политика 526 (Использование учащимися мобильных телефонов и других личных электронных устройств)
Политика 542 (Вежливость учащихся)
Политика 604 (Программа инклюзивного образования)
 
Проверено: 16 марта 2017 г.
Утверждено: 6 апреля 2017 г.
 

НЕЗАВИСИМЫЙ ШКОЛЬНЫЙ ОКРУГ № 276

ПОЛИТИКА 521: ФОРМА ОТЧЕТА О НЕДИСКРИМИНАЦИИ СТУДЕНТОВ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

Общее заявление о политике запрета дискриминации по признаку инвалидности

Независимый школьный округ № 276 Миннетонка придерживается жесткой политики, запрещающей любые формы дискриминации. Домогательства или насилие в отношении учащихся или сотрудников, а также групп учащихся или сотрудников по признаку расы, цвета кожи, вероисповедания, религии, национальной принадлежности, пола, гендерной принадлежности, возраста, семейного положения, статуса в отношении государственной помощи, сексуальной ориентации или инвалидности строго запрещены. Ко всем людям следует относиться с уважением и достоинством. Домогательства или насилие на основании расы, цвета кожи, вероисповедания, религии, национальной принадлежности, пола, гендерной принадлежности, возраста, семейного положения, статуса в отношении государственной помощи, сексуальной ориентации или инвалидности со стороны любого ученика, учителя, администратора или другого школьного персонала, которые создают угрожающую, враждебную или оскорбительную среду, не будут допускаться ни при каких обстоятельствах.

Заявитель _________________________________________________________
Адрес проживания _________________________________________________________
Адрес работы _________________________________________________________
Домашний телефон __________________________________________________________
Рабочий телефон __________________________________________________________
Мобильный телефон __________________________________________________________

Дата предполагаемого инцидента (инцидентов) _____________________________________________

Основание предполагаемой дискриминации/домогательства/насилия — обведите соответствующее: раса \ цвет кожи \ вероисповедание \ религия \ национальное происхождение \ пол \ гендер \ возраст \ семейное положение \ семейный статус \ статус в отношении государственной помощи \ сексуальная ориентация \ инвалидность

Имя лица, которое, по вашему мнению, подвергло вас или другое лицо или группу лиц дискриминации, преследованию или насилию.
__________________________________________________________________________

Если предполагаемая дискриминация, домогательство или насилие были направлены против другого лица или группы лиц, укажите это лицо или группу лиц.
__________________________________________________________________________

Опишите инцидент (инциденты) как можно более подробно, включая такие детали, как: было ли применено физическое насилие; какие были высказывания (угрозы, просьбы, требования и т. д.); был ли физический контакт и т. д. (При необходимости добавьте дополнительные страницы.)
___________________________________________________________________________

Где и когда произошел инцидент (инциденты)?
___________________________________________________________________________

Перечислите всех свидетелей, которые были присутствовали.
___________________________________________________________________________

Данная жалоба подана на основании моего искреннего убеждения, что в отношении меня, другого лица или группы лиц имели место дискриминация, домогательства или насилие. Настоящим я подтверждаю, что информация, представленная мной в данной жалобе, является правдивой, точной и полной, насколько мне известно и насколько я могу судить.
___________________________________________________________________________
 

___________________________________________________________________________
(Подпись заявителя) (Дата)

___________________________________________________________________________
(Получено) (Дата)