Правило № 211 — Конфликт интересов — Члены школьного совета

I. ЦЕЛЬ

Цель данной политики заключается в соблюдении законов штата, касающихся конфликта интересов, а также в ведении деятельности школьного округа таким образом, чтобы избежать любого конфликта интересов или даже видимости неправомерности.

II. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ПОЛИТИКИ

Политика школьного совета Миннетонки предусматривает заключение договоров на поставку товаров и оказание услуг в соответствии с законодательными нормами о конфликте интересов и таким образом, чтобы избежать любого конфликта интересов или даже его видимости. Соответственно, совет будет заключать договоры на основании предусмотренных законом исключений только в тех случаях, когда это явно отвечает интересам школьного округа в связи с ограничениями, которые могут существовать в отношении товаров или услуг, доступных школьному округу в иных условиях.

III. ОБЩИЕ ЗАПРЕТЫ И ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ЗАКОНОМ ИСКЛЮЧЕНИЯ

  1. Член совета директоров, уполномоченный в официальном качестве принимать участие в любой форме в заключении сделок купли-продажи, аренды или договоров, не вправе добровольно иметь личную финансовую заинтересованность в таких сделках или договорах, а также извлекать из них личную финансовую выгоду.
     
  2. Однако в следующих случаях Совет может в порядке исключения единогласным решением заключить договор на поставку товаров или оказание услуг с членом Совета округа:
     
    1. При назначении банка или сберегательного общества, в котором имеет долю член совета директоров, в качестве уполномоченного депозитария для средств округа и источника заимствований, при условии, что такие депонированные средства защищены в соответствии с главой 1I8A Закона штата Миннесота. Любой член совета директоров, имеющий указанную заинтересованность, должен раскрыть эту заинтересованность, и она должна быть занесена в протокол заседания совета директоров. Раскрытие информации должно быть произведено при первом назначении такого банка или сберегательного общества в качестве депозитария или источника заимствований либо при избрании такого члена совета директоров, в зависимости от того, что наступит позднее. Раскрытие информации служит уведомлением о заинтересованности и должно производиться только один раз;
       
    2. Определение официальной газеты или публикация в ней официальных материалов, в которых заинтересован член совета директоров, если эта газета является единственной, отвечающей установленным законом требованиям в отношении такого определения или публикации;
       
    3. Договор с кооперативом, в котором член правления является акционером или владельцем доли, но не занимает должности руководителя или управляющего;
       
    4. Контракт, в отношении которого законодательство не требует проведения конкурсных торгов. Контракт, заключенный на основании данного исключения, будет признан недействительным, если не будут соблюдены следующие процедуры.
       
      1. Правление должно одобрить договор до начала его исполнения путем принятия постановления, в котором излагаются основные факты и делается вывод о том, что цена договора не превышает цену, по которой товары или услуги можно было бы приобрести в других местах.
         
      2. В случае возникновения чрезвычайной ситуации, когда невозможно заранее утвердить договор, выплата сумм по претензиям должна быть санкционирована аналогичным постановлением, в котором также должны быть изложены обстоятельства возникновения чрезвычайной ситуации.
         
      3. Перед выплатой страхового возмещения заинтересованный член совета директоров должен подать секретарю совета аффидевит, в котором указывается:
(1) Фамилия и имя члена совета директоров и занимаемая им должность;
(2) Перечень предоставленных товаров или услуг;
(3) Цена договора;
(4) Разумная стоимость;
(5) Заинтересованность члена совета директоров в данном договоре; и
(6) Насколько известно члену совета директоров и насколько он в этом уверен, цена по договору не превышает или даже ниже цены, по которой товары или услуги можно было бы приобрести из других источников.
 

5. Член правления может арендовать помещение в общественном учреждении по ставке, сопоставимой со ставкой, которую платят другие граждане.

  1. В следующих случаях Совет может в порядке исключения, большинством голосов на заседании, на котором присутствуют все члены школьного совета, заключить договор на оказание услуг с одним из членов совета школьного округа: Член совета может быть вновь принят на работу или продолжать работать в округе в качестве сотрудника, если на 1 июля или на момент заключения или продления договора имеются разумные основания полагать, что сумма, которую этот член совета заработает по данному договору или в рамках трудовых отношений, не превысит 8 000 долларов в данном финансовом году. Если член совета не получает одобрения большинством голосов на первоначальное трудоустройство или продолжение трудовых отношений на заседании, на котором присутствуют все члены совета, такие трудовые отношения должны быть немедленно прекращены, и данный член совета не будет иметь дальнейших прав на трудоустройство в течение срока исполнения своих обязанностей в качестве члена совета школьного округа.
     
  2. Совет может заключать трудовые договоры с определенной категорией сотрудников округа, например с учителями или техническим персоналом, если супруг члена Совета входит в эту категорию сотрудников, заключающих трудовой договор с Советом, и при этом супруг-сотрудник не получает никаких особых денежных или иных выгод, существенно отличающихся от тех, которые получают другие сотрудники данной категории в соответствии с трудовым договором. Для того чтобы Совет мог воспользоваться этим исключением, необходимо, чтобы большинство незаинтересованных членов Совета проголосовало за утверждение договора, чтобы супруг-член Совета воздержался от голосования по вопросу утверждения договора, а также чтобы на заседании, на котором утверждается договор, были публично изложены его основные условия.

IV. ОГРАНИЧЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ СВЯЗАННЫХ СОТРУДНИКОВ

  1. Совет может нанимать или увольнять учителей только на заседаниях, созванных в установленном порядке. В случае, если кворум составляют супруги, брат и сестра или двое братьев или сестер, договор о найме учителя не может быть заключен или утвержден без единогласного решения всего Совета.
     
  2. Совет не вправе принимать на работу учителя, связанного узами крови или брака с членом Совета в пределах четвертой степени родства в соответствии с гражданским законодательством, за исключением случаев, когда такое решение принимается единогласно всем составом Совета.

V. КОНФЛИКТЫ ИНТЕРЕСОВ ДО ВСТУПЛЕНИЯ В ДОЛЖНОСТЬ

Член совета, имеющий личную финансовую заинтересованность в сделке купли-продажи, аренде или заключении договора с округом, которая была заключена до вступления данного члена совета в должность и создает фактический или потенциальный конфликт интересов, обязан немедленно уведомить совет о такой заинтересованности. После этого на члена совета ложится обязанность воздерживаться от участия в любых действиях, связанных с данной сделкой купли-продажи, арендой или договором. При продлении любой такой сделки купли-продажи, аренды или договора Совет может заключить или продлить такую сделку купли-продажи, аренду или договор только в том случае, если она подпадает под одно из перечисленных выше исключений для договоров, касающихся товаров или услуг, и при условии соблюдения процедур, предусмотренных настоящей политикой.

VI. Определение наличия конфликта интересов

Решение о наличии конфликта интересов принимает Совет. Любой член Совета, у которого возник реальный или потенциальный конфликт интересов, обязан немедленно уведомить об этом Совет. После этого член Совета должен оказывать Совету необходимое содействие для принятия им соответствующего решения.

Нормативные ссылки:    
Закон штата Миннесота § 122A.40, подраздел 3 (Прием на работу и увольнение учителей)
Закон штата Миннесота § 123B.195 (Право членов совета на трудоустройство)
Закон штата Миннесота § 471.87 (Государственные должностные лица; заинтересованность в контракте; штрафные санкции)
Закон штата Миннесота § 471.88, подразделы 2, 3, 4, 5, 12, 13 и 21 (Исключения)
Закон штата Миннесота § 471.89 (Договор, когда он является недействительным)
Заключение генерального прокурора 437-A-4, 15 марта 1935 г.
Op. Atty. Gen. 90-C-5, 30 июля 1940 г.
Op. Atty. Gen. 90-A, 14 августа 1957 г.

Ссылки:    Политика округа Миннетонка 210
Типовая политика MSBA/MASA 101 (Правовой статус школьного совета) Типовая политика MSBA/MASA 209 (Кодекс этики)
Руководство по обслуживанию MSBA, Глава 1, Управление школьным округом, полномочия и обязанности
 

Утверждено 5 февраля 2009 года